Dec 2, 2011

Occupy Wall Street Movement

As demonstracoes dos activistas pertencentes ao movimento OWS (Occupy Wall Street) comecaram no passado dia 17 de Setembro no Parque Zuccotti, na cidade de Nova Iorque. Motivados pela falta de igualdade social, elevada taxa de desemprego, ganancia, corrupcao e a influencia desmedida de organizacoes do sector financeiro no Governo norte-americano.


No fim-de-semana do Thanksgiving estive em Nova Iorque e testemunhei o ainda vivo, mas mais calmo, grupo de manifestantes que tem acampado no Parque desde Setembro.
O slogan dos prostestantes "We are the 99%" refere-se 'a enorme diferenca da riqueza entre os americanos mais ricos (1%) e a restante populacao.



 Apesar de serem menos em numero, as conviccoes eram mais fortes que no inicio. Conversas fundamentadas enchiam os dialogos entre estranhos que, por curiosidade (como eu) ou para em alta voz partilhar as suas opinioes a quem prestava atencao, se muniam de argumentos para defenderem a condicao dos 99% vitimizados por uma sociedade capitalista que permite um fosso cada vez maior dos restantes 1%.


Foi bastante benefico parar e ouvir. Perceber o que motivava cada individuo. Com ordem todos falavam e ouviam. Para saber mais vale a pena visitar o site.

Nov 20, 2011

Presidente da Republica @ Washington DC


Representei a PAPS (Portuguese American Post-graduate Society) na recepcao ao Sr. Presidente da Republica Prof. Anibal Cavaco Silva e ao Sr. Ministro dos Negocios Estrangeiros Paulo Portas, que decorreu no passado dia 11 de Novembro, na residencia do Sr. Embaixador Dr. Nuno Brito. Este evento permitiu conhecer varios Portugueses que tem posicoes de destaque na sociedade americana, ambas politica e empresarial. A mensagem do Presidente da Republica foi de apreco pelos sucesso que os presentes tem tido pelos EUA, ajudando a dispersar a boa imagem dos portugueses e da sua qualidade de trabalho. Foi-nos lembrada da funcao intrinsica de EMBAIXADOR que todos temos ao viver, trabalhar e interargir neste pais. Foram palavras bonitas, ditas em portugues para que Oraganizacoes como a nossa sintam o apoio dos nossos representantes e continuem a trabalhar e apoiar os seus membros, aumentando a sua visibilidade que potenciara’ optimas relacoes profissionais e de desenvolvimento. 

No dia seguinte, 12 Novembro, estive presente no 2o Encontro de Legisladores Americanos, Presidentes da Camara e Vereadores de descendencia portuguesa, tambem em Washington DC. Foram discutidos tres temas importantes: (1) participacao na vida civil e politica americanas, (2) a economia portuguesa e a sua presenca no mercado norte-americano, e (3) a Lingua e patrimonio portugues. O evento iniciou-se com um discuro do Ministro dos Negocios Entrangeiros e so foi interrompido pelo almoco com o Presidente da Republica.
PAPS_GalaPalcus2012Foi com um enorme sentido de NACAO e UNIAO que o Sr. Presidente se dirigiu aos presentes (empresarios, politicos americanos, representantes de organizacoes portuguesas e outros convidados) e lembrou que todos tem um papel importante de EMBAIXADORES aqui nos EUA. Principalmente em tempos quando PORTUGAL e' falado nas noticias por razoes menos positivas, e' importante representar o que de melhor somos e temos. Com TRABALHO, COMPETENCIA e sentido de MISSAO iremos levar o nosso bom nome longe, ajudando as RELACOES dos EUA com Portugal. Mais fotos e detalhes incluidas no site da Presidencia.

PAPS_GalaPalcus2012

PAPS_GalaPalcus2012

O dia terminou com a Gala da Palcus (Portuguese-American Leadership Council of the Unites States) onde, juntamente com a celebracao do 20o aniversario desta organizacao, varios portugueses ou descendentes portugueses foram reconhecidos com ditincao pela sua obra e impacto nas Comunidades Portuguesas. A PAPS foi galardoada com o Premio: Outstanding Organization Leadership Award, recebido pelo nosso Presidente Ricardo Vidal (na foto em baixo).
PAPS_GalaPalcus2012

Nov 16, 2011

O discurso que colocou a UMBC no mapa



University of Maryland Baltimore County's President: Freeman Hrabowski
Entrevista no programa da CBS 60 min.


Foi na UMBC que encontrei a minha razao para vir para os EUA: tirar o doutoramento no departamento de Engenharia Quimica e Bioquimica com a Prof. Theresa Good. A area de investigacao - doenca de Alzheimer - era aliciante, pricipalmente para mim que estudei Engenharia Quimica classica na Faculdade de Engenharia do Porto (FEUP). 
O espirito da Universidade foi sempre muito internacional, mas como nao tinha termo de comparacao, nao sabia na altura que era tao internacional. Foi so passados algum tempo que me apercebi que esse espirito era o reflexo do trabalho e missao do Presidente. Vale a pena ouvir a sua entrevista na 3a parte (aos ~31min) do programa da CBS.

Oct 9, 2011

Crofton Soccer team - coach made in Portugal

CroftonSoccer_116

Soccer is becoming more and more popular here in the US. Young sport fans use to play it in Middle School but only the best and more passionate about Soccer play it in amateur teams. I had a terrific opportunity to watch and meet a “better-than-expected” young team, here in Maryland: Crofton Cannons Soccer team. They play on Sundays in a local league and have very special fans: friends and family that cheer for them the entire game.

I heard about them through their coach Sr. Carlos Goncalves, who, like the majority of Portugueses, loves soccer and takes it to the next level coaching young players with a lot of potential. Being part of this team is more than scoring, kicking and winning; it builds less egocentric individuals due to everyone’s contributions to a greater team; develops important characteristics for future success: practice, patience and persistence; and from their great coach (dedicated, thoughtful and skilled) all are motivated to continue seeking out, trust and learn from other mentors who can help in the future.

CroftonSoccer_4 CroftonSoccer_11
CroftonSoccer_33 CroftonSoccer_88

CroftonSoccer_95

The team won! It was very exciting to see them celebrating.

It was everything but a boring game :) I really enjoy watching it and talk to some of the players after the game.

With all their potential it would be great to see them participating in an International competition.

CroftonSoccer_89 

CroftonSoccer_116

CroftonSoccer_90

CroftonSoccer_100

 Team Score  

 

Crofton Cannons team celebrating their victory!

Oct 2, 2011

Monster Mile @ NASCAR

Desde os tempos dos “Dias de Tempestade” com Tom Cruise que sonhava ver uma corrida destas ao vivo. Sorte a minha que o Ricardo tambem queria muito e arranjou bilhetes para uma corrida muito importante: Monster Mile em Dover, no estado de Delaware. Esta pista faz parte da “Sprint Cup”, a divisao principal do Nascar.
NASCAR_2011 (5) 
O entusiasmo comeca no parque de estacionamento onde os fans se juntam horas antes do inicio do evento para … comer (claro!) e beber (muito!). Vem-se familias, grupos de jovens e grupos de nao-tao-jovens e ha uma caracteristica que e’ comum a praticamente a todos os fans deste desporto: rednecks. Apesar de ser um termo prejurativo, e’ claramente uma caracteristica que muitos se orgulham porque orgulhosamente associam a trabalho, capacidades e (para muitos) sucesso profissional e riqueza.
NASCAR_2011 (6) NASCAR_2011 (3)

NASCAR_2011 (7)
Todos os eventos desportivos a que fui aqui nos EUA comecam com o hino nacional. Antes da corrida NASCAR comecar o hino e’ cantado, segue-se uma oracao partilhada por um padre or pastor (neste caso Cristao) na presenca de outros lideres religiosos, a chegada de varios paraquedistas, fogo de artificio e uma surpreendente exibicao aerea de 4 Jets da Aviacao Nacional. UAU!
NASCAR_2011 (8)
NASCAR_2011 (9)
NASCAR_2011 (10)
NASCAR_2011 (12)

NASCAR_2011 (14)
Estava um frio de rachar e o barulho ensurdecedor foi a unica surpresa desagradavel.
NASCAR_2011 (19)
Ficamos numa optima localizacao, a cerca de 15 metros da pista, na direccao da Finish line. Viamos em primeira mao o inicio de cada partida previamente interrompida. O que as fotos (em cima) e o video (em baixo) nao incluem e’ o cheiro a gasolina e borracha que nos invadiu durante as pouco mais de 4 horas do evento. Os concorrentes circulavam a mais de 200 km/hr.
Clica para ver a PARTIDA
Clica para ver uma BOX in ACTION
Clica para ver a ULTIMA VOLTA
O vencedor, mesmo 'a nossa frente, celebrou a vitoria com uma pirueta seguida de acelaracao encostado 'a parede para que o que restava dos pneus fosse gasto. Tradicoes?!
Espero que gostem.
Clica para ver o VENCEDOR
NASCAR_2011 (23) NASCAR_2011 (25)

Imagens do vencedor, por quem estava a torcer porque a box da equipa dele era pertinho de onde estavamos e eu queria ve-los a celebrar :)
NASCAR_2011 (27)

Oct 1, 2011

Na companhia de 30… anos e amigos

DSC_0457

30 Outonos celebrados em optima companhia. Como ja e’ costume aproveitei esta ocasiao para experimentar novas receitas e pedir aos meus amigos para avaliarem :)

A ementa estava recheada de ingredientes portugueses com o meu toque pessoal. O arroz malandro de tomate e o frango gratinado com couve branca e cenoura deviam estar tao bons que quando me apercebi era tarde demais para tirar uma foto. Cogumelos frescos estufados com alho e pimento, foram o acompanhamento quente perfeito nesta noite fria.

DSC_0451 DSC_0456
Salada de mistura de feijoes com pimento vermelho (em cima).
Delicias de morango e queijo (em cima-esquerda).

Pudim flan da minha infancia (‘a esquerda).
DSC_0455
DSC_0481
Os famosos pasteis de nata encomendados e o bolo de cenoura com cobertura de chocolate Pantagruel (1a foto)

DSC_0465 DSC_0464
DSC_0473 DSC_0474
DSC_0469 DSC_0466

Eramos 40 pessoas, ficaram varios de fora das minhas fotos.

Adorei a minha festa! Para o ano ha mais :)

Sep 25, 2011

Monticello & University of Virginia: home of Thomas Jefferson


 Monticello e’ uma propriedade localizada perto de Charlottesville, no estado da Virginia. A casa foi desenhada por Thomas Jefferson, o 3o Presidente dos Estados Unidos e principal autor da Declaracao da Independencia do pais. A sua inspiracao foi fruto do seu fascinio pelos principios neoclassicos descritos nos livros do arquitecto Renascentista italiano Andrea Palladio. Monticello significa “pequena montanha” em italiano.
 A imagem do lado oeste aparece na coroa moeda de 5 centimos (nickel) desde 1938.

Jefferson era um historiador de botanica e biologia. Os lindissimos 5,000 acres de plantacoes e jardins foram desenhados por si.
Jardins de escravos eram uma parte integral da plantacao. Escravos vendiam os seus productos e recebiam pagamento e experiencia dos negocias como resultado do seu trabalho no campo e criacao de galinhas. Ha registos que a propria familia Jefferson comprava estes productos aos seus escravos. Era sabido que Jefferson nao concordava com a escravatura e que, apesar nao lhe ter visto o fim em vida, tratava melhor os seus escravos do que a maioria dos senhores.
Podem ser visitados e apreciados com a ajuda de guias que, voluntariamente, nos acompanham numa viagem no tempo incluindo Historia, biologia, politica e muita cultura. Enquadrando todos estes factores na maravilha da Natureza e arquitectura faz-nos admirar ainda mais este homem que era um visionario.
Apos a morte de Thomas Jefferson, em 1826, houve um declinio natural dos jardins. Estes foram recuperados pelo Garden Club of Virginia desde 1938 com precisao historica.
Andei pelos caminhos apreciando os cheiros e imaginando como teria sido a vida naquele tempo.
Aconselho a visita e a nao perder a ida ao interior da casa (onde nao me deixaram tirar fotografias).

UNIVERSITY of VIRGINIA (UVA)

A UVA e’ uma universidade publica com optima reputacao em varias areas, principalmente nas areas cientificas (foi a 1a Universidade de Engenharia do pais) e de literatura inglesa. Foi fundada por Thomas Jefferson e construida de 1800-1819. Esta universidade e’ uma das oito Ivy League publicas. Nao so e’ o resultado de um visionario que institui o ensino superior no pais como ate aos dias de hoje se mantem no topo da lista das melhores instituicoes do mundo.
A UVA e Monticello foram declarados locais UNESCO World Heritage em 1987.
A Rotunda (imagem em cima) e’ o postal de boas vindas deste maravilhoso campus universitario. Tem metade da altura do Panteao de Roma, que foi a principal inspiracao para a sua construcao.
Todos os recantos e angulos sao magicos. Todos ajudam na inspiracao… academica ou boemia.

Edgar Allan Poe, famoso escritor, frequentou a UVA em 1826. O seu quarto foi transformado como era na epoca e pode ser visto atraves de uma porta de vidro.

Este e’ um dos locais mais marcantes pela sua grandiosidade. Parece-se com um Coliseum.